Merge pull request #896 from vitorpamplona/l10n_crowdin_translations

New Crowdin Translations
This commit is contained in:
Vitor Pamplona 2024-06-03 08:45:33 -04:00 committed by GitHub
commit 5900e6c49f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
5 changed files with 135 additions and 10 deletions

View File

@ -63,7 +63,7 @@
<string name="profile_banner">परिचय पृष्ठ चौडाचित्र</string>
<string name="payment_successful">भुगतान सफल</string>
<string name="error_parsing_error_message">अपक्रम संदेश परखने में अपक्रम</string>
<string name="following">" अनुचरण चालू"</string>
<string name="following">" का अनुचरण"</string>
<string name="followers">" अनुचर"</string>
<string name="profile">परिचय</string>
<string name="security_filters">सुरक्षा छलनियाँ</string>
@ -129,7 +129,7 @@
<string name="new_threads">नये सूत्र</string>
<string name="conversations">संवाद</string>
<string name="notes">टीकाएँ</string>
<string name="replies">उत्तरें</string>
<string name="replies">प्रतिवचन</string>
<string name="follows">"का अनुचरण करते हैं"</string>
<string name="reports">"सूचनाएँ"</string>
<string name="more_options">अधिक विकल्प</string>
@ -198,9 +198,9 @@
<string name="nip_05">नोस्ट्र पता</string>
<string name="never">कभी नहीं</string>
<string name="now">अभी</string>
<string name="h"></string>
<string name="m"></string>
<string name="d"></string>
<string name="h"> घं॰</string>
<string name="m"> ि॰</string>
<string name="d"> ि॰</string>
<string name="nudity">नग्नता</string>
<string name="profanity_hateful_speech">अपशब्द / द्वेषपूर्ण भाषण</string>
<string name="report_hateful_speech">द्वेषपूर्ण भाषण की सूचना दें</string>
@ -383,7 +383,7 @@
<string name="content_warning_see_warnings">विषयवस्तु चेतावनियाँ सर्वदा दिखाएँ</string>
<string name="recommended_apps">पुनःप्रशंसित : </string>
<string name="filter_spam_from_strangers">अपरिचित जन के भेजे गये कचरालेखों को छलनी द्वारा हटाएँ</string>
<string name="warn_when_posts_have_reports_from_your_follows">चेतावनी दें जब पत्र सूचित किये गये हों आपके अनुचरों द्वारा</string>
<string name="warn_when_posts_have_reports_from_your_follows">चेतावनी दें जब पत्र सूचित किये गये हों आपके द्वारा अनुचरणित व्यक्तियों से</string>
<string name="new_reaction_symbol">नया प्रतिक्रिया चिह्न</string>
<string name="no_reaction_type_setup_long_press_to_change">इस उपयोगकर्ता के लिए कोई प्रतिक्रिया प्रकार पूर्व चयनित नहीं। हृदयचिह्न घुण्डी पर दीर्घतः दबाएँ परिवर्तन करने के लिए</string>
<string name="zapraiser">ज्सापोपार्जन योजना</string>
@ -678,16 +678,28 @@
<string name="dm_relays_through">पुनःप्रसारक : %1$s</string>
<string name="dm_relays_regular">साधारण पुनःप्रसारक प्रयुक्त</string>
<string name="dm_relays_not_found">आपके निजी आगतपेटिका पुनःप्रसारकों की स्थापना करें</string>
<string name="dm_relays_not_found_description">यह स्थापना विकल्प सब को सूचित करता है आपको सन्देश भेजने के लिए कौनसे पुनःप्रसारकों का प्रयोग करना चाहिए। इनके बिना आप कुछ सन्देश प्राप्त नहीं कर पाएँगे।</string>
<string name="dm_relays_not_found_examples">ये अच्छे विकल्प हैं :\n - inbox.nostr.wine (सशुल्क)\n - you.nostr1.com (निजी पुनःप्रसारक - सशुल्क)</string>
<string name="dm_relays_not_found_editing">निजी आगतपेटिका के रूप में १ - ३ पुनःप्रसारकों को जोडें। सी॰सं॰ आगतपेटिका पुनःप्रसारकों को सब से सन्देश स्वीकारना चाहिए पर उनका अवरोहण करने की अनुमति केवल आपको देना चाहिए।</string>
<string name="dm_relays_not_found_create_now">अभी स्थापना करें</string>
<string name="search_relays_title">खोज पुनःप्रसारक</string>
<string name="search_relays_not_found">आपके खोज पुनःप्रसारकों की स्थापना करें</string>
<string name="search_relays_not_found_description">खोज तथा उपयोगकर्ता अंकन के लिए स्पष्टतः रूपांकित पुनःप्रसारक सूची बनाने से इन परिणामों में शोधन होगा।</string>
<string name="search_relays_not_found_editing">विषयवस्तु खोजने के लिए अथवा उपयोगकर्ता अंकित करने में उपयोग करनें के लिए १ - ३ पुनःप्रसारकों को जोडें। सुनिश्चित करें कि आपके चयनित पुनःप्रसारक निप॰-५० को कार्यान्वित किये हैं।</string>
<string name="search_relays_not_found_examples">ये अच्छे विकल्प हैं :\n - nostr.wine\n - relay.nostr.band\n - relay.noswhere.com</string>
<string name="relay_settings">पुनःप्रसारक स्थापना विकल्प</string>
<string name="public_home_section">सार्वजनिक मुख्य पुनःप्रसारक</string>
<string name="public_home_section_explainer">यह पुनःप्रसारक प्रकार आपके सभी विषयवस्तु रखता है। अमेथिस्ट आपके पत्रों को प्रकाशित करने के लिए यहाँ भेजेगा तथा अन्य लोग आपके विषयवस्तु ढूँढने के लिए इनका प्रयोग करेंगे। १ - ३ पुनःप्रसारकों को जोडें। ये व्यक्तिगत अथवा सशुल्क अथवा सार्वजनिक पुनःप्रसारक हो सकते हैं।</string>
<string name="public_notif_section">सार्वजनिक आगतपेटिका पुनःप्रसारक</string>
<string name="public_notif_section_explainer">यह पुनःप्रसारक प्रकार आपके प्रकाशित पत्रों को भेजे गये सभी प्रतिवचन, टिप्पणियाँ, इष्टसूचक तथा ज्सापों को प्राप्त करता है। १ - ३ पुनःप्रसारकों को जोडें तथा सुनिश्चित करें कि वे किसी से भी पत्र स्वीकारते हैं।</string>
<string name="private_inbox_section">सी॰सं॰ आगतपेटिका पुनःप्रसारक</string>
<string name="private_inbox_section_explainer">आपके निजी आगतपेटिका के रूप में १ - ३ पुनःप्रसारकों को जोडें। अन्य लोग इनका उपयोग करेंगे आपको सी॰सं॰ भेजने के लिए। सी॰सं॰ आगतपेटिका पुनःप्रसारकों को किसी से भी सन्देश स्वीकारना चाहिए पर उनका अवरोहण अनुमति केवल आपको देना चाहिए। ये अच्छे विकल्प हैं :\n - inbox.nostr.wine (सशुल्क)\n - you.nostr1.com (व्यक्तिगत पुनःप्रसारक - सशुल्क)</string>
<string name="private_outbox_section">निजी पुनःप्रसारक</string>
<string name="private_outbox_section_explainer">१ - ३ पुनःप्रसारकों को जोडें उन घटनाओं को रखने के लिए जो कोई अन्य नहीं देख सकता जैसे कि पाण्डुलिपियाँ अथवा क्रमक के स्थापना विकल्प। आदर्शतः ये पुनःप्रसारक स्थानीय होने चाहिए अथवा प्रत्येक उपयोगकर्ता के विषयवस्तु अवरोहण के पूर्व परिचय प्रमाणिकरण अनिवार्य होना चाहिए।</string>
<string name="kind_3_section">सामान्य पुनःप्रसारक</string>
<string name="kind_3_section_description">अमेथिस्ट इन पुनःप्रसारकों का प्रयोग करता है आपके पत्रों का अवरोहण करने के लिए।</string>
<string name="search_section">खोज पुनःप्रसारक</string>
<string name="search_section_explainer">पुनःप्रसारकों की सूची जिनको किसी विषयवस्तु अथवा उपयोगकर्ताओं को खोजने में प्रयोग करना चाहिए। कोई विकल्प नहीं तो अंकन तथा खोज निष्क्रिय होंगे। सुनिश्चित करें कि वे निप॰-५० को कार्यान्वित किये हैं।</string>
<string name="local_section">स्थानीय पुनःप्रसारक</string>
<string name="local_section_explainer">पुनःप्रसारकों की सूची जो इस यन्त्र पर चल रहे हैं।</string>
<string name="zap_the_devs_title">क्रमलखकों को ज्साप करें!</string>
@ -727,4 +739,9 @@
<string name="it_s_not_possible_to_zap_to_a_draft_note">एक टीका पाण्डुलिपि को ज्साप नहीं कर सकते</string>
<string name="draft_note">टीका पाण्डुलिपि</string>
<string name="load_from_text">संदेश से</string>
<string name="dvm_looking_for_app">क्रमक ढूँढना चालू</string>
<string name="dvm_waiting_status">कार्य का अनुरोध किया गया। उत्तर की प्रतीक्षा में</string>
<string name="dvm_requesting_job">डीवीएम॰ से कार्य का अनुरोध किया जा रहा है</string>
<string name="nwc_payment_request">भुगतान अनुरोध भेजा गया। आपके धनकोष से पुष्टीकरण की प्रतीक्षा में</string>
<string name="dvm_waiting_to_confim_payment">डीवीएम॰ से भुगतान की पुष्टीकरण अथवा परिणाम भेजने की प्रतीक्षा में</string>
</resources>

View File

@ -15,6 +15,7 @@
<string name="group_picture">Csoport Kép</string>
<string name="explicit_content">Szókimondó tartalom</string>
<string name="spam">Spam</string>
<string name="spam_description">Ebből a csomópontból érkező spam események száma</string>
<string name="impersonation">Megszemélyesítés</string>
<string name="illegal_behavior">Illegális viselkedés</string>
<string name="other">Egyéb</string>
@ -93,6 +94,7 @@
<string name="posts">Hozzászólások</string>
<string name="bytes">Bájtok</string>
<string name="errors">Hibák</string>
<string name="errors_description">Ebben a munkamenetben lévő kapcsolati hibák száma</string>
<string name="home_feed">Hírfolyamod</string>
<string name="private_message_feed">Privát Üzenetek listája</string>
<string name="public_chat_feed">Publikus Chat listája</string>
@ -389,6 +391,8 @@
<string name="sats_to_complete">A ZapGyűjtés %1$s-nál. %2$s sats kell a célig</string>
<string name="read_from_relay">Olvassás a csomópontból</string>
<string name="write_to_relay">Írás a csomópontra</string>
<string name="write_to_relay_description">Ehhez a csomóponthoz küldött bájtok mennyisége, beleértve a szűrőket és az eseményeket</string>
<string name="read_from_relay_description">Ebből a csomópontból fogadott bájtok mennyisége, beleértve a szűrőket és az eseményeket</string>
<string name="an_error_occurred_trying_to_get_relay_information">Hiba történt a közvetítő információinak lekérése közben a %1$s -ról</string>
<string name="owner">Tulajdonos</string>
<string name="version">Verzió</string>
@ -669,9 +673,34 @@
<string name="show_npub_as_a_qr_code">Az npub megjelenítése QR-kódként</string>
<string name="invalid_nip19_uri">Érvénytelen cím</string>
<string name="invalid_nip19_uri_description">Az Amethyst kapott egy URI-t a megnyitáshoz, de az érvénytelen volt: %1$s</string>
<string name="dm_relays_title">PÜ Bejövő Csomópontok</string>
<string name="dm_relays_through">Csomópontok: %1$s</string>
<string name="dm_relays_regular">Általános csomópontok használata</string>
<string name="dm_relays_not_found">Állítsd be a Privát postafiókod közvetítőit</string>
<string name="dm_relays_not_found_description">Ez a beállítás mindenkit tájékoztat, hogy melyik közvetítőt használod, amikor üzeneteket küldenek neked. Nélkülük néhány üzenetről lemaradhatsz.</string>
<string name="dm_relays_not_found_examples">Jó lehetőségek a következők:\n - inbox.nostr.wine (fizetős)\n - you.nostr1.com (személyes csomópontok - fizetős)</string>
<string name="dm_relays_not_found_editing">Adj hozzá 13 csomópontot, hogy privát postafiókodként szolgáljon. A PÜ Bejővő csomópontoknak el kell fogadniuk bármely üzenetet bárkitől, de azok letöltését csak Te általad teszik lehetővé.</string>
<string name="dm_relays_not_found_create_now">Állítsd be most</string>
<string name="search_relays_title">Kereső Csomópontok</string>
<string name="search_relays_not_found">Állítsd be a Kereséső csomópontjaidat</string>
<string name="search_relays_not_found_description">A kifejezetten kereséshez és felhasználói címkézéshez tervezett csomópontok listájának létrehozása javítja a találati eredményeket.</string>
<string name="search_relays_not_found_editing">Adj hozzá 13 csomópontot tartalom kereséshez vagy a felhasználók címkézéséhez. Győződj meg arról, hogy a kiválasztott csomópontok alkalmazzák a NIP-50-et</string>
<string name="search_relays_not_found_examples">Jó lehetőségek a következők:\n - nostr.wine\n - relay.nostr.band\n - relay.noswhere.com</string>
<string name="relay_settings">Csomópont Beállítások</string>
<string name="public_home_section">Publikus Otthoni Csomópontok</string>
<string name="public_home_section_explainer">Ez a csomópont típus az összes tartalmat tárolja. Az Amethyst ide küldi a bejegyzéseidet, mások pedig ezeket a csomópontokat fogják használni, hogy a tartalmadat megtalálják. Adj hozzá 1-3 csomópontot. Lehetnek saját, fizetős vagy nyilvános csomópontok.</string>
<string name="public_notif_section">Publikus Bejövő Csomópontok</string>
<string name="public_notif_section_explainer">Ez a csomópont típus fogadja a bejegyzéseidre adott összes választ, megjegyzést, tetszésnyilvánítást és visszajelzést. Adj hozzá 13 csomópontot, és győződj meg arról, hogy ezek bárkitől fogadnak bejegyzéseket.</string>
<string name="private_inbox_section">PÜ Bejövő Csomópontok</string>
<string name="private_inbox_section_explainer">Adj hozzá 13 csomópontot, hogy privát postafiókodként szolgáljon. Mások ezeket a csomópontokat használják, hogy neked PÜ-eket küldjenek. A PÜ Bejövő csomópontoknak bárkitől kell fogadniuk bármely üzenetet, de azok letöltését csak a Te részedre teszik lehetővé. Jó lehetőségek a következők:\n - inbox.nostr.wine (fizetős)\n - you.nostr1.com (személyes csomópontok - fizetős)</string>
<string name="private_outbox_section">Privát Csomópontok</string>
<string name="private_outbox_section_explainer">Adj hozzá 13 csomópontot, hogy olyan eseményeket tároljon, amelyeket senki más nem láthat, például a piszkozataidat és/vagy az alkalmazásbeállításaidat. Ideális esetben ezek a csomópontok vagy helyiek, vagy az egyes felhasználók tartalmának letöltése előtt hitelesítést igényelnek.</string>
<string name="kind_3_section">Általános Csomópontok</string>
<string name="kind_3_section_description">Az Amethyst ezeket a csomópontokat a bejegyzések letöltésére használja.</string>
<string name="search_section">Kereső Csomópontok</string>
<string name="search_section_explainer">A tartalom vagy a felhasználók kereséséhez használt csomópontok listája. A címkézés és a keresés nem működik, ha itt nincsenek megadott lehetőségek. Győződj meg arról, hogy alkalmazzák a NIP-50-et.</string>
<string name="local_section">Helyi Csomópontok</string>
<string name="local_section_explainer">Ezen eszközön futó csomópontok listája.</string>
<string name="zap_the_devs_title">Zap a fejlesztőknek!</string>
<string name="zap_the_devs_description">Az adományod hozzájárul ahhoz, hogy változást érjünk el. Minden sat számít!</string>
<string name="donate_now">Adományozz Most</string>
@ -709,4 +738,9 @@
<string name="it_s_not_possible_to_zap_to_a_draft_note">A bejegyzésvázlatra nem lehet zap-pelni</string>
<string name="draft_note">Bejegyzéspiszkozat</string>
<string name="load_from_text">Tőle üzenet</string>
<string name="dvm_looking_for_app">Alkalmazást keresek</string>
<string name="dvm_waiting_status">Feladat kérve, válaszra várunk</string>
<string name="dvm_requesting_job">Feladatot kér a DVM-től</string>
<string name="nwc_payment_request">Fizetési kérelem elküldve, megerősítésére vár a tárcádtól</string>
<string name="dvm_waiting_to_confim_payment">Várakozás a DVM-re a fizetés megerősítésére vagy az eredmények elküldésére</string>
</resources>

View File

@ -15,13 +15,14 @@
<string name="group_picture">รูปภาพกลุ่ม</string>
<string name="explicit_content">เนื้อหาที่มีความรุนแรง</string>
<string name="spam">สแปม</string>
<string name="spam_description">สแปมอีเว้นถูกรับมาจาก relay นี้</string>
<string name="impersonation">เลียนแบบ</string>
<string name="illegal_behavior">พฤติกรรมที่ผิดกฎหมาย</string>
<string name="other">อื่นๆ</string>
<string name="unknown">ไม่ทราบ</string>
<string name="relay_icon">รีเลย์ไอคอน</string>
<string name="unknown_author">ไม่ทราบผู้เขียน</string>
<string name="copy_text">คัดลอกข้อความ</string>
<string name="copy_text">คัดลอกข้อความ</string>
<string name="copy_user_pubkey">คัดลอก ID ผู้เขียน</string>
<string name="copy_note_id">คัดลอก ID โน้ต</string>
<string name="broadcast">เพยแพร่</string>
@ -93,6 +94,7 @@
<string name="posts">โพสต์</string>
<string name="bytes">ไบต์</string>
<string name="errors">ข้อผิดพลาด</string>
<string name="errors_description">เกิดข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ</string>
<string name="home_feed">ฟีดเริ่มต้น</string>
<string name="private_message_feed">ฟีดข้อความส่วนตัว</string>
<string name="public_chat_feed">ฟีดข้อความ</string>
@ -389,6 +391,8 @@
<string name="sats_to_complete">Zapraiser at %1$s. %2$s sats เพื่อไปถึงเป้าหมาย</string>
<string name="read_from_relay">อ่านจาก Relay</string>
<string name="write_to_relay">เขียนบน Relay</string>
<string name="write_to_relay_description">จำนวนข้อมูลในหน่วยไบต์ที่ถูกส่งไปยังรีเลย์นี้ รวมถึงฟิลเตอร์และอีเว้นต่างๆ</string>
<string name="read_from_relay_description">จำนวนข้อมูลในหน่วยไบต์ที่ถูกรับมาจากรีเลย์นี้ รวมถึงฟิลเตอร์และอีเว้นต่างๆ</string>
<string name="an_error_occurred_trying_to_get_relay_information">เกิดข้อผิดพลาดในการรับข้อมูลจาก %1$s</string>
<string name="owner">เจ้าของ</string>
<string name="version">เวอร์ชัน</string>
@ -428,6 +432,7 @@
<string name="are_you_sure_you_want_to_log_out">การออกจากระบบจะลบข้อมูลทั้งหมดของคุณ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้สํารองข้อมูล private key ไว้เพื่อหลีกเลี่ยงการสูญเสียบัญชีของคุณ คุณต้องการดําเนินการต่อหรือไม่?</string>
<string name="followed_tags">ติดตามแท็ก</string>
<string name="relay_setup">รีเลย์</string>
<string name="discover_content">ค้นหาโน๊ตใหม่ ๆ</string>
<string name="discover_marketplace">ตลาด</string>
<string name="discover_live">ถ่ายทอดสด</string>
<string name="discover_community">ชุมชน</string>
@ -666,6 +671,34 @@
<string name="show_npub_as_a_qr_code">แสดง npub เป็น qr code</string>
<string name="invalid_nip19_uri">ที่อยู่ไม่ถูกต้อง</string>
<string name="invalid_nip19_uri_description">Amethyst ได้รับ URI แต่ URI นั้นไม่ถูกต้อง: %1$s</string>
<string name="dm_relays_title">รีเลย์ขาเข้าของ DM</string>
<string name="dm_relays_through">รีเลย์: %1$s</string>
<string name="dm_relays_regular">ใช้รีเลย์ทั่วไป</string>
<string name="dm_relays_not_found">ตั้งค่ารีเลย์ส่วนตัวสำหรับรับข้อมูล</string>
<string name="dm_relays_not_found_description">การตั้งค่านี้จะแจ้งให้ทุกคนทราบว่าควรใช้รีเลย์ใดในการส่งข้อความถึงคุณ หากไม่มีการตั้งค่านี้ คุณอาจพลาดข้อความบางส่วนได้</string>
<string name="dm_relays_not_found_examples">ตัวเลือกที่ดี ได้แก่:\n- inbox.nostr.wine (เสียค่าบริการ)\n- you.nostr1.com (รีเลย์ส่วนตัว - เสียค่าบริการ)</string>
<string name="dm_relays_not_found_editing">ใส่รีเลย์ 1-3 ตัวเพื่อทำหน้าที่เป็นกล่องขาเข้าส่วนตัวของคุณ รีเลย์กล่องขาเข้า DM ควรยอมรับข้อความจากทุกคน แต่อนุญาตให้คุณดาวน์โหลดได้เท่านั้น</string>
<string name="dm_relays_not_found_create_now">ตั้งค่าตอนนี้เลย</string>
<string name="search_relays_title">ค้นหารีเลย์</string>
<string name="search_relays_not_found">ตั้งค่ารีเลย์เพื่อใช้ค้นหา</string>
<string name="search_relays_not_found_description">การสร้างรายชื่อรีเลย์ที่ออกแบบมาเฉพาะสำหรับการค้นหาและการแท็กผู้ใช้จะช่วยปรับปรุงผลลัพธ์เหล่านี้ได้</string>
<string name="search_relays_not_found_editing">ใส่รีเลย์ 1-3 ตัวเพื่อใช้ในการค้นหาข้อมูลหรือแท็กผู้ใช้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่ารีเลย์ที่คุณเลือกใช้รองรับ NIP-50</string>
<string name="search_relays_not_found_examples">ตัวเลือกที่ดี ได้แก่:\n - nostr.wine\n - relay.nostr.band\n - relay.noswhere.com</string>
<string name="relay_settings">ตั้งค่ารีเลย์</string>
<string name="public_home_section">รีเลย์สาธารณะสำหรับหน้า Home</string>
<string name="public_home_section_explainer">รีเลย์ประเภทนี้จะเก็บเนื้อหาทั้งหมดของคุณ Amethyst จะส่งโพสต์ของคุณไปยังรีเลย์เหล่านี้ และคนอื่น ๆ จะใช้รีเลย์เหล่านี้เพื่อค้นหาเนื้อหาของคุณ ใส่รีเลย์ 1-3 ตัว ซึ่งสามารถเป็นรีเลย์ส่วนตัว รีเลย์ที่ต้องเสียค่าบริการ หรือรีเลย์สาธารณะก็ได้</string>
<string name="public_notif_section">รีเลย์ขาเข้าสาธารณะ</string>
<string name="public_notif_section_explainer">รีเลย์ประเภทนี้จะรับการตอบกลับ ความคิดเห็น การถูกใจ และการส่ง \"zap\" ทั้งหมดไปยังโพสต์ของคุณ ใส่รีเลย์ 1-3 ตัว และตรวจสอบให้แน่ใจว่ารีเลย์เหล่านี้ยอมรับโพสต์จากทุกคน</string>
<string name="private_inbox_section">รีเลย์ขาเข้าของ DM</string>
<string name="private_inbox_section_explainer">ใส่รีเลย์ 1-3 ตัวเพื่อทำหน้าที่เป็นกล่องขาเข้าส่วนตัวของคุณ คนอื่นจะใช้รีเลย์เหล่านี้ในการส่งข้อความ DM ถึงคุณ รีเลย์กล่องขาเข้า DM ควรยอมรับข้อความจากทุกคน แต่อนุญาตให้คุณดาวน์โหลดได้เท่านั้น ตัวเลือกที่ดี ได้แก่:\n - inbox.nostr.wine (เสียค่าบริการ)\n - you.nostr1.com (รีเลย์ส่วนตัว - เสียค่าบริการ)</string>
<string name="private_outbox_section">รีเลย์ส่วนตัว</string>
<string name="private_outbox_section_explainer">ใส่รีเลย์ 1-3 ตัวเพื่อเก็บเหตุการณ์ที่ไม่มีใครสามารถเห็นได้ เช่น ร่างโพสต์ และการตั้งค่าแอปของคุณ รีเลย์เหล่านี้ควรเป็นรีเลย์ภายในเครื่องหรือรีเลย์ที่ต้องมีการยืนยันตัวตนก่อนที่จะดาวน์โหลดเนื้อหาของผู้ใช้แต่ละคน</string>
<string name="kind_3_section">รีเลย์ทั่วไป</string>
<string name="kind_3_section_description">Amethyst ใช้รีเลย์เหล่านี้เพื่อดาวน์โหลดโพสต์สำหรับคุณ</string>
<string name="search_section">ค้นหารีเลย์</string>
<string name="search_section_explainer">รายการรีเลย์ที่จะใช้เมื่อค้นหาข้อมูลหรือผู้ใช้ การแท็กและการค้นหาจะไม่ทำงานหากไม่มีตัวเลือก ตรวจสอบให้แน่ใจว่ารีเลย์เหล่านี้รองรับ NIP-50</string>
<string name="local_section">รีเลย์ในพื้นที่ของคุณ</string>
<string name="local_section_explainer">รายการรีเลย์ที่กำลังทำงานอยู่ในอุปกรณ์นี้</string>
<string name="zap_the_devs_title">zap ให้นักพัฒนา</string>
<string name="zap_the_devs_description">การบริจาคของคุณช่วยให้เราสร้างความแตกต่าง ทุก sat มีค่า!</string>
<string name="donate_now">บริจาค</string>
@ -703,4 +736,9 @@
<string name="it_s_not_possible_to_zap_to_a_draft_note">ไม่สามารถ zap โน้ตฉบับร่างได้</string>
<string name="draft_note">โน๊ตฉบับร่าง</string>
<string name="load_from_text">From Msg</string>
<string name="dvm_looking_for_app">กำลังค้นหาแอพพลิเคชั่น Dvm</string>
<string name="dvm_waiting_status">ส่งคำขอเรียบร้อย และกำลังรอการตอบกลับ</string>
<string name="dvm_requesting_job">กำลังรองานจาก DVM</string>
<string name="nwc_payment_request">คำขอชำระเงินถูกส่งแล้ว รอการยืนยันจาก wallet ของคุณ</string>
<string name="dvm_waiting_to_confim_payment">รอการยืนยันการชำระเงินหรือผลลัพธ์จาก DVM</string>
</resources>

View File

@ -26,7 +26,7 @@
<string name="copy_user_pubkey">复制作者@npub</string>
<string name="copy_note_id">复制笔记ID</string>
<string name="broadcast">广播</string>
<string name="timestamp_it">获取 OpenTimestamps</string>
<string name="timestamp_it">获取公开时间戳</string>
<string name="timestamp_pending">OpenTimestamps待确认</string>
<string name="timestamp_pending_short">OTS待定</string>
<string name="request_deletion">请求删除</string>
@ -695,7 +695,7 @@
<string name="private_inbox_section">私信收件箱中继</string>
<string name="private_inbox_section_explainer">设置 1 ~ 3 个中继作为您的私人收件箱。其他人将使用这些中继向您发送私信。需要确保这些收件箱中继能够接受来自任何人的任何私信消息,但只允许您读取这些消息。示例:\n - inbox.nostr.wine付费\n - you.nostr1.com个人专用中继 - 付费)</string>
<string name="private_outbox_section">私人中继</string>
<string name="private_outbox_section_explainer">设置 1 ~ 3 个中继用于保存其他人无法看到的事件,例如的草稿和软件设置。理想情况下,这些应该是本地中继,或者是在获取用户内容时需要经过身份验证的中继。</string>
<string name="private_outbox_section_explainer">设置 1 ~ 3 个中继用于保存其他人无法看到的事件,例如的草稿和软件设置。理想情况下,这些应该是本地中继,或者是在获取用户内容时需要经过身份验证的中继。</string>
<string name="kind_3_section">通用中继</string>
<string name="kind_3_section_description">Amethyst 会通过这些中继为您获取帖子。</string>
<string name="search_section">搜索中继</string>
@ -711,7 +711,7 @@
<string name="thank_you">谢谢!</string>
<string name="max_limit">最大上限</string>
<string name="restricted_writes">写入限制</string>
<string name="forked_from"></string>
<string name="forked_from">Fork 來源</string>
<string name="forked_tag">复刻</string>
<string name="git_repository">Git 仓库: %1$s</string>
<string name="git_web_address">网址</string>

View File

@ -15,6 +15,7 @@
<string name="group_picture">群組圖片</string>
<string name="explicit_content">露骨內容</string>
<string name="spam">垃圾郵件</string>
<string name="spam_description">來自該中繼的垃圾事件數量</string>
<string name="impersonation">冒充</string>
<string name="illegal_behavior">非法行為</string>
<string name="other">其它</string>
@ -52,6 +53,7 @@
<string name="edited_number">編輯 #%1$s</string>
<string name="original">原版</string>
<string name="quote">引用</string>
<string name="fork">Fork</string>
<string name="propose_an_edit">提議編輯</string>
<string name="new_amount_in_sats">新的聰金額</string>
<string name="add">添加</string>
@ -92,6 +94,7 @@
<string name="posts">貼文</string>
<string name="bytes">位元組</string>
<string name="errors">錯誤</string>
<string name="errors_description">此會話中產生的連線錯誤數量</string>
<string name="home_feed">主頁</string>
<string name="private_message_feed">私信</string>
<string name="public_chat_feed">公開聊天</string>
@ -389,6 +392,8 @@
<string name="sats_to_complete">Zapraiser 位於 %1$s。距離目標%2$s聰</string>
<string name="read_from_relay">從中繼器讀取</string>
<string name="write_to_relay">寫入到中繼器</string>
<string name="write_to_relay_description">發送到此中繼的數據量,包括過濾和事件</string>
<string name="read_from_relay_description">從此中繼接收的數據量,包括過濾和事件</string>
<string name="an_error_occurred_trying_to_get_relay_information">嘗試從 %1$s 獲取中繼器信息時出錯</string>
<string name="owner">機主</string>
<string name="version">版本</string>
@ -428,6 +433,7 @@
<string name="are_you_sure_you_want_to_log_out">登出將刪除你的本地信息。請確保備份你的私鑰以避免失去你的帳戶。你想要繼續嗎?</string>
<string name="followed_tags">以關注的標籤</string>
<string name="relay_setup">中繼器</string>
<string name="discover_content">筆記發現</string>
<string name="discover_marketplace">市場</string>
<string name="discover_live">直播</string>
<string name="discover_community">社群</string>
@ -668,14 +674,34 @@
<string name="show_npub_as_a_qr_code">將 npub 顯示爲二維碼</string>
<string name="invalid_nip19_uri">地址無效</string>
<string name="invalid_nip19_uri_description">Amethyst 收到了要打開的 URI但該 URI 無效:%1$s</string>
<string name="dm_relays_title">私信收件匣中繼</string>
<string name="dm_relays_through">中繼器 %1$s</string>
<string name="dm_relays_regular">正在使用常規中繼器</string>
<string name="dm_relays_not_found">設定你的私人收件匣中繼</string>
<string name="dm_relays_not_found_description">此設定讓大家知道向你發送訊息時要使用哪些中繼。如果沒有它們,你可能會錯過一些訊息。</string>
<string name="dm_relays_not_found_examples">不錯的選擇是:\n - inbox.nostr.wine付費\n - you.nostr1.com個人中繼 - 付費)</string>
<string name="dm_relays_not_found_editing">輸入 1-3 個中繼作為你的私人收件匣。 私信收件匣中繼應該接受任何人的任何訊息,但只允許你下載它們。</string>
<string name="dm_relays_not_found_create_now">立即設定</string>
<string name="search_relays_title">搜索中繼器</string>
<string name="search_relays_not_found">設置你的搜索中繼器</string>
<string name="search_relays_not_found_description">建立專為搜索和標記用戶設計的中繼列表能夠改善這些結果。</string>
<string name="search_relays_not_found_editing">輸入 1-3 個中繼以在搜尋內容或標記用戶時使用。確保你選擇的中繼器實施 NIP-50</string>
<string name="search_relays_not_found_examples">不錯的選擇是:\n - nostr.wine\n - relay.nostr.band\n - relay.noswhere.com</string>
<string name="relay_settings">中繼器設置</string>
<string name="public_home_section">公開主頁中繼</string>
<string name="public_home_section_explainer">這種中繼將保存所有你的內容。Amethyst 會將你的帖子發送到此處,而他人則將使用這些中繼查找你的內容。輸入 1-3 個中繼。它們可以是個人中繼、付費中繼或公開中繼。</string>
<string name="public_notif_section">公開收件匣中繼</string>
<string name="public_notif_section_explainer">這種中繼接收所有對你的帖子的回覆、評論、點贊和打閃。輸入 1-3 個中繼並確認它們接收來自任何人的事件。</string>
<string name="private_inbox_section">私信收件匣中繼</string>
<string name="private_inbox_section_explainer">輸入 1-3 個中繼作爲你的私人收件匣。他人將使用這些中繼向你發送私信。私信收件匣中繼應該接受來自任何人的訊息,但只允許你下載它們。不錯的選擇是:\n - inbox.nostr.wine (付費)\n - you.nostr1.com (私人中繼 - 付費)</string>
<string name="private_outbox_section">私人中繼</string>
<string name="private_outbox_section_explainer">輸入 1-3 個中繼用於存儲別人看不到的事件,例如你的草稿和/或應用設置。理想情況下,這些中繼要么是本地的,要么需要在下載每個用戶的內容之前進行驗證。</string>
<string name="kind_3_section">一般中繼器</string>
<string name="kind_3_section_description">Amethyst 使用這些中繼爲你下載帖子。</string>
<string name="search_section">搜索中繼器</string>
<string name="search_section_explainer">搜尋內容或用戶時使用的中繼列表。如果沒有可用選項,標記和搜索將無法運作。確保他們實施 NIP-50。</string>
<string name="local_section">本地中繼器</string>
<string name="local_section_explainer">在該設備上運行的中繼器列表。</string>
<string name="zap_the_devs_title">打閃開發人員</string>
<string name="zap_the_devs_description">你的捐贈幫助我們做出不同的貢獻。 每個聰都很重要!</string>
<string name="donate_now">立即捐款</string>
@ -684,7 +710,12 @@
<string name="version_name">版本 %1$s</string>
<string name="thank_you">謝謝!</string>
<string name="max_limit">最大上限</string>
<string name="restricted_writes">寫入限制</string>
<string name="forked_from">Forked from</string>
<string name="forked_tag">FORK</string>
<string name="git_repository">Git Repository: %1$s</string>
<string name="git_web_address">網址</string>
<string name="git_clone_address">Clone:</string>
<string name="existed_since">OTS%1$s</string>
<string name="ots_info_title">時間戳證明</string>
<string name="ots_info_description">有在 %1$s 之前的某個時間簽署了此帖子的證明。此證明是在那個日期和時間在比特幣區塊鏈中記錄的時間戳。</string>
@ -708,4 +739,9 @@
<string name="it_s_not_possible_to_zap_to_a_draft_note">無法打閃筆記草稿</string>
<string name="draft_note">筆記草稿</string>
<string name="load_from_text">來自消息</string>
<string name="dvm_looking_for_app">正在查找應用程式</string>
<string name="dvm_waiting_status">數據作業已申請,正在等待回覆</string>
<string name="dvm_requesting_job">正在向 DVM 申請數據作業</string>
<string name="nwc_payment_request">付款請求已發送,正在等待來自你的錢包的確認</string>
<string name="dvm_waiting_to_confim_payment">正在等待 DVM 確認付款或返回結果</string>
</resources>