From 773c96997c0b1b94e3646e6e74a72c3d05c896be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Crowdin Bot Date: Mon, 9 Sep 2024 17:37:07 +0000 Subject: [PATCH] New Crowdin translations by GitHub Action --- amethyst/src/main/res/values-fr/strings.xml | 2 +- amethyst/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml | 7 +++++++ amethyst/src/main/res/values-hu/strings.xml | 7 +++++++ amethyst/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml | 13 ++++++++++--- amethyst/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml | 7 +++++++ 5 files changed, 32 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/amethyst/src/main/res/values-fr/strings.xml b/amethyst/src/main/res/values-fr/strings.xml index 66c008593..9307d367b 100644 --- a/amethyst/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/amethyst/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ Toujours afficher les contenus sensibles Toujours afficher les avertissements de contenu Recommendations: - Filtrer le spam des étrangers + Filtrer le spam des inconnus Avertir lorsque les messages ont été rapportés par vos abonnés Nouveau symbole de réaction Aucun type de réaction sélectionné. Appuyer longuement pour changer diff --git a/amethyst/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml b/amethyst/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml index ba6d3a629..d55e1b6e0 100644 --- a/amethyst/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml +++ b/amethyst/src/main/res/values-hi-rIN/strings.xml @@ -519,6 +519,7 @@ स्वचालित रूप से चलचित्र तथा जिफ॰ चलाता है जालपता के पूर्वीक्षण दिखाएँ चित्रों का अवरोहण कब करें + चिति की अनुकृति करें टाँकाफलक में अनुकृति करें टाँकाफलक में एनपुब॰ की अनुकृति करें बाँटें अथवा अभिलेखन करें @@ -667,6 +668,11 @@ शीर्षक जानकारी आयोजित करने में असफल : %1$s संक्षिप्तीकरण निरस्त किया गया संक्षिप्तीकरण से अभिलेख प्राप्त नहीं हुआ + अभिलेख गुणस्तर + निम्न गुणस्तर चुनें अपने अभिलेख को अल्प गुणवत्ता युक्त छोटे आकार अभिलेख तक संकुचित करने के लिए अथवा उच्च गुणस्तर चुनें उच्चतर गुणवत्ता युक्त बृहत्तर अभिलेख तक संकुचित करने के लिए। + निम्न + मध्यम + उच्च पाण्डुलिपि का सम्पादन करें क्यूआर॰ क्रमचित्र के साथ प्रवेशांकन करें मार्ग @@ -818,4 +824,5 @@ अवरोहण अभिलेख खोलने में असफल कोई उग्रप्रवाह क्रमक स्थापित नहीं अभिलेख खोलने तथा अवरोहण करने के लिए। + सूचनावली छानने के लिए सूची चुनें diff --git a/amethyst/src/main/res/values-hu/strings.xml b/amethyst/src/main/res/values-hu/strings.xml index 780e6fd86..0415012ff 100644 --- a/amethyst/src/main/res/values-hu/strings.xml +++ b/amethyst/src/main/res/values-hu/strings.xml @@ -516,6 +516,7 @@ A videók és a GIF-ek automatikus lejátszása URL előnézetek megjelenítése Mikor kell a képeket betölteni + Köteg másolása Másolás a vágólapra Npub másolása a vágólapra Megosztás vagy Mentés @@ -664,6 +665,11 @@ Nem sikerült előkészíteni a fejléc információkat: %1$s Tömörítés megszakítva A tömörítés nem tudott visszaadni egy fájlt + Média Minősége + Válasszd az Alacsony minőség lehetőséget, ha a médiát gyengébb minőségben kisebb fájlba szeretnéd tömöríteni, vagy válasszd a Magas minőség lehetőséget, ha jobb minőségben nagyobb fájlba szeretnéd tömöríteni. + Alacsony + Közepes + Magas Piszkozat szerkesztése Bejelentkezés QR kóddal Útvonal @@ -815,4 +821,5 @@ Letöltés Nem sikerült megnyitni a fájlt A fájl megnyitásához és letöltéséhez nincsenek torrentalkalmazások telepítve. + Válassz egy listát a hírcsatorna szűréséhez diff --git a/amethyst/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml b/amethyst/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml index a03059944..18569e639 100644 --- a/amethyst/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml +++ b/amethyst/src/main/res/values-pl-rPL/strings.xml @@ -91,7 +91,7 @@ "Informacja o grupie.. " Co masz na myśli? Wyślij - OK + Zapisz Utwórz Anuluj Nie udało się przesłać obrazu @@ -119,7 +119,7 @@ LN Adres Adres URL LN (nieaktualny) Zapisz w galerii - Zdjęcie zapisane w galerii + Zdjęcie zostało zapisane w galerii Nie udało się zapisać zdjęcia Dodaj zdjęcie Wgrywanie… @@ -519,6 +519,7 @@ Automatycznie odtwarzaj filmy i pliki GIF Pokaż podgląd linków Kiedy załadować obrazki + Skopiuj Kopiuj do schowka Kopiuj npub do schowka Udostępnij lub Zapisz @@ -667,6 +668,11 @@ Nie można przygotować informacji nagłówkowych: %1$s Kompresja anulowana Kompresja nie powiodła się przy zwracaniu pliku + Jakość Załącznika + Wybierz Niską jakość, aby skompresować media do mniejszego pliku o mniejszej jakości lub wybierz Wysoką jakość, aby skompresować do większego pliku o wyższej jakości. + Niska + Średnia + Wysoka Edytuj wersję roboczą Zaloguj się przy użyciu QR kodu Ścieżka @@ -684,7 +690,7 @@ Otwórz wszystkie odzewy na ten post Zamknij wszystkie odzewy na ten post Odpowiedz - Zrepostuj lub Zacytuj + Wypromuj lub Zacytuj Lubię Zap Zmień odzew @@ -818,4 +824,5 @@ Pobierz Nie udało się otworzyć pliku Brak zainstalowanych aplikacji torrent do otwarcia i pobrania pliku. + Wybierz listę, aby filtrować kanał diff --git a/amethyst/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/amethyst/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 913f65845..5c21460e4 100644 --- a/amethyst/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/amethyst/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -519,6 +519,7 @@ 自动播放视频和 GIF 显示 URL 预览 何时加载图像 + 复制 Stack 复制到剪贴板 复制 npub 到剪贴板 分享或保存 @@ -667,6 +668,11 @@ 无法准备头部信息:%1$s 压缩已取消 压缩返回的文件失败 + 媒体质量 + 选择「低质量」来将你的媒体文件压缩到较小体积,或者选择「高质量」来将你的媒体文件压缩到较大体积。 + 低质量 + 中等质量 + 高质量 编辑草稿 使用二维码登录 路径 @@ -818,4 +824,5 @@ 下载 打开文件失败 没有用于打开和下载文件的 Torrent 客户端 + 选择一个用于过滤订阅源的列表