Damus Damus Bundle display name damus damus Bundle name Granting Damus access to your photos allows you to save images. Zum Speichern von Bildern braucht Damus Zugriff auf deine Fotos. Privacy - Photo Library Additions Usage Description
61b6edf1108e6f396680a33b02486a70_tr Blank space to separate profile picture from profile editor form. %@ %@ Abbreviated version of a nostr public key. %@ %@ %@ %@ Sentence composed of 2 variables to describe how many zap payments there are on a post. In source English, the first variable is the number of zap payments, and the second variable is 'Zap' or 'Zaps'. Sentence composed of 2 variables to describe how many profiles a user is following. In source English, the first variable is the number of profiles being followed, and the second variable is 'Following'. %@ has been blocked %@ wurde blockiert Alert message that informs a user was blocked. %@. Creating an account doesn't require a phone number, email or name. Get started right away with zero friction. %@. Du brauchst für ein Konto keine Telefonnummer, E-Mail-Adresse oder Namen. Fang ganz reibungslos einfach an. Explanation of what is done to keep personally identifiable information private. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string. %@. End-to-End encrypted private messaging. Keep Big Tech out of your DMs %@. Ende-zu-Ende-verschlüsselter, privater Nachrichtenaustausch. Halte Big Tech aus deinen PNs heraus. Explanation of what is done to keep private data encrypted. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string. %@. Tip your friend's posts and stack sats with Bitcoin⚡️, the native currency of the internet. %@. Belohne Beiträge deiner Freunde und sammle Sats mit Bitcoin⚡️, der eigenen Währung des Internets. Explanation of what can be done by users to earn money. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string. %lld %lld Number of zap payments on a post. Number of profiles a user is following. %lld/%lld %lld/%lld Fraction of how many of the user's relay servers that are operational. '%@' at '%@' will be used for verification '%@' bei '%@' wird zur Verifizierung benutzt werden. Description of how the nip05 identifier would be used for verification. '%@' is an invalid NIP-05 identifier. It should look like an email. %@' ist kein gülter NIP-05 identifier. Dieser sollte wie eine email aussehen. Description of why the nip05 identifier is invalid. (Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))'s Followers Follower von (Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos)) Navigation bar title for view that shows who is following a user. (who) following (who) folgt Navigation bar title for view that shows who a user is following. < e > < e > Placeholder for event mention. @ @ Prefix character to username. API Key (optional) API Schlüssel (optional) Example URL to LibreTranslate server About Über Label to prompt for about text entry for user to describe about themself. About Me Über mich Label for About Me section of user profile form. Absolute Boss Absoluter Macher Placeholder text for About Me description. Accept Zustimmen Button to accept the end user license agreement before being allowed into the app. Account ID Konto-ID Label to indicate the public ID of the account. Actions Aktionen Title for confirmation dialog to either share, report, or block a profile. Add Hinzufügen Button to add recommended relay server. Button to confirm adding user inputted relay. Add Relay Relay hinzufügen Label for section for adding a relay server. Add all Alle hinzufügen Button label to re-add all original participants as profiles to reply to in a note Any Beliebig Any amount of sats Are you sure you want to repost this? Bist du sicher, dass Du den Beitrag teilen möchtest? Alert message to ask if user wants to repost a post. Before we get started, you'll need to save your account info, otherwise you won't be able to login in the future if you ever uninstall Damus. Bevor wir anfangen, musst du deine Kontodaten sichern, sonst kannst du dich in Zukunft nicht mehr anmelden, wenn du Damus einmal deinstallierst. Reminder to user that they should save their account information. Bitcoin Beach Bitcoin Beach Dropdown option label for Lightning wallet, Bitcoin Beach. Bitcoin Lightning Tips Bitcoin Lightning Zahlungen Label for Bitcoin Lightning Tips section of user profile form. Blixt Wallet Blixt Wallet Dropdown option label for Lightning wallet, Blixt Wallet Block Blockieren Alert button to block a user. Button to block a profile. Context menu option for blocking users. Block %@? %@ blockieren? Alert message prompt to ask if a user should be blocked. Block User Benutzer blockieren Title of alert for blocking a user. Blocked Blockiert Sidebar menu label for Profile view. Blocked Users Blockierte Benutzer Navigation title of view to see list of blocked users. Blue Wallet Blue Wallet Dropdown option label for Lightning wallet, Blue Wallet. Breez Breez Dropdown option label for Lightning wallet, Breez. Broadcast Senden Context menu option for broadcasting the user's note to all of the user's connected relay servers. Cancel Abbrechen Alert button to cancel out of alert for blocking a user. Button to cancel out of alert that creates a new mutelist. Button to cancel out of posting a note. Button to cancel out of reposting a post. Button to cancel out of view adding user inputted relay. Cancel deleting the user. Cancel out of logging out the user. Cash App Cash App Dropdown option label for Lightning wallet, Cash App. Chat Unterhaltungen Navigation bar title for Chatroom view. Clear Löschen Button for clearing cached data. Clear Cache Zwischenspeicher löschen Section title for clearing cached data. Copied Kopiert Label indicating that a user's key was copied. Copy Kopieren Button to copy a relay server address. Copy Account ID Konto-ID kopieren Context menu option for copying the ID of the account that created the note. Copy Image Bild kopieren Context menu option to copy an image into clipboard. Context menu option to copy an image to clipboard. Copy Image URL Bild-URL kopieren Context menu option to copy the URL of an image into clipboard. Copy LNURL LNURL kopieren Context menu option for copying a user's Lightning URL. Copy Note ID Notiz-ID kopieren Context menu option for copying the ID of the note. Copy Note JSON Notiz-JSON kopieren Context menu option for copying the JSON text from the note. Copy Report ID Meldungs-ID kopieren Button to copy report ID. Copy Text Text kopieren Context menu option for copying the text from an note. Copy User Pubkey Öffentlichen Schlüssel des Benutzers kopieren Context menu option for copying the ID of the user who created the note. Copy invoice Zahlungsdaten kopieren Title of section for copying a Lightning invoice identifier. Could not find user to block... Der zu blockierende Benutzer konnte nicht gefunden werden... Alert message to indicate that the blocked user could not be found. Create Erstellen Button to create account. Create Account Konto erstellen Button to create an account. Create new mutelist Neue Stummschaltungsliste Title of alert prompting the user to create a new mutelist. Creator(s) of Bitcoin. Absolute legend. Erfinder von Bitcoin. Absolute Legende(n). Example description about Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto. Custom Anpassen Dropdown option for selecting a custom translation server. DMs PNs Navigation title for DMs view, where DM is the English abbreviation for Direct Message. Navigation title for view of DMs, where DM is an English abbreviation for Direct Message. Damus Damus Name of the app, shown on the first screen when user is not logged in. Default Wallet Voreingestellte Wallet Button to pay a Lightning invoice with the user's default Lightning wallet. Delete Löschen Button for deleting the users account. Button to delete a relay server that the user connects to. Button to remove a user from their blocklist. Section title for deleting the user Delete Account Konto löschen Alert for deleting the users account. Button to delete the user's account. Deleted Account Gelöschtes Konto Alert message to indicate this is a deleted account Dismiss Schließen Button to dismiss a text field alert. Display Name Profilname Label to prompt display name entry. Done Fertig Button to dismiss wallet selection view for paying Lightning invoice. EULA Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Label indicating that the below text is the EULA, an acronym for End User License Agreement. Earn Money Verdiene Geld Heading indicating that this application allows users to earn money. Edit Bearbeiten Button to edit user's profile. Edit participants Teilnehmer editieren Text indicating that the view is used for editing which participants are replied to in a note. Encrypted Verschlüsselt Heading indicating that this application keeps private messaging end-to-end encrypted. Enter your account key to login: Gib deinen Kontoschlüssel ein um dich anzumelden: Prompt for user to enter an account key to login. Error: %@ Fehler: %@ Error message indicating why saving keys failed. Follow Folgen Button to follow a user. Followers Follower Label describing followers of a user. Following Gefolgt Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of following a profile. Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following. Following... Folge… Label to indicate that the user is in the process of following another user. Follows Folgt Text to indicate that button next to it is in a state that will follow a profile when tapped. Global Allgemein Navigation bar title for Global view where posts from all connected relay servers appear. Goto post %@ Gehe zum Beitrag %@ Navigation link to go to post referenced by hex code. Goto profile %@ Gehe zum Profil %@ Navigation link to go to profile. Hide Verstecken Button to hide a post from a user who has been blocked. Hide API Key API Schlüssel verstecken Button to hide the LibreTranslate server API key. Home Heim Navigation bar title for Home view where posts and replies appear from those who the user is following. Illegal content Illegaler Inhalt Button for user to report that the account or content has illegal content. Invalid key Ungültiger Schlüssel Error message indicating that an invalid account key was entered for login. It's spam Das ist Spam Button for user to report that the account or content has spam. LNLink LNLink Dropdown option label for Lightning wallet, LNLink. Left Handed Linkshändig Moves the post button to the left side of the screen Let's go! Los geht’s! Button to complete account creation and start using the app. LibreTranslate Translations LibreTranslate Übersetzungen Section title for selecting the server that hosts the LibreTranslate machine translation API. Lightning Address or LNURL Lightning-Adresse oder LNURL Placeholder text for entry of Lightning Address or LNURL. Lightning Invoice Lightning-Rechnung Indicates that the view is for paying a Lightning invoice. Local default System-Standard Dropdown option label for system default for Lightning wallet. Login Anmelden Button to log into account. Button to log into an account. Logout Ausloggen Alert for logging out the user. Button for logging out the user. Button to close the alert that informs that the current account has been deleted. Make sure your nsec account key is saved before you logout or you will lose access to this account Sorge dafür dass dein nsec Kontoschlüssel vor dem Abmelden gesichert ist, oder du wirst den Zugang zu diesem Konto verlieren Reminder message in alert to get customer to verify that their private security account key is saved saved before logging out. Muun Muun Dropdown option label for Lightning wallet, Muun. NIP-05 Verification NIP-05-Verifizierung Label for NIP-05 Verification section of user profile form. No Nein Button to cancel out of posting a note after being alerted that it looks like they might be posting a private key. No block list found, create a new one? This will overwrite any previous block lists. Es wurde keine Blockier-Liste gefunden, soll eine neue erzeugt werden? Dies überschreibt eventuelle frühere Blockier-Listen. Alert message prompt that asks if the user wants to create a new block list, overwriting previous block lists. None Kein Dropdown option for selecting no translation server. Note contains "nsec1" private key. Are you sure? Notiz enthält einen privaten "nsec1"-Schlüssel. Bist du sicher? Alert user that they might be attempting to paste a private key and ask them to confirm. Nothing to see here. Check back later! Hier gibt es nichts zu sehen. Schau später wieder vorbei! Indicates that there are no notes in the timeline to view. Notifications Benachrichtigungen Navigation title for notifications. Nudity or explicit content Nacktheit oder anstößige Inhalte Button for user to report that the account or content has nudity or explicit content. Pay Bezahlen Button to pay a Lightning invoice. Pay the Lightning invoice Bezahle die Lightning-Rechnung Navigation bar title for view to pay Lightning invoice. Phoenix Phoenix Dropdown option label for Lightning wallet, Phoenix. Post Teilen Button to post a note. Post from a user you've blocked Nachricht von einem/e User/in den/die Du geblockt hast. Text to indicate that what is being shown is a post from a user who has been blocked. Posts Beiträge Label for filter for seeing only posts (instead of posts and replies). Posts & Replies Beiträge & Antworten Label for filter for seeing posts and replies (instead of only posts). Private Privatsphäre Heading indicating that this application keeps personally identifiable information private. A sentence describing what is done to keep data private comes after this heading. Private Key Privater Schlüssel Title of the secure field that holds the user's private key. Profile Profil Sidebar menu label for Profile view. Profile Picture Profilbild Label for Profile Picture section of user profile form. Public Account ID Öffentliche Konto ID Section title for the user's public account ID. Public Key Öffentlicher Schlüssel Label indicating that the text is a user's public account key. Public Key? Öffentlicher Schlüssel? Prompt to ask user if the key they entered is a public key. Public key Öffentlicher Schlüssel Label indicating that the text is a user's public account key. Reactions Reaktionen Navigation bar title for Reactions view. Recommended Relays Empfohlene Relays Section title for recommend relay servers that could be added as part of configuration Reject Ablehnen Button to reject the end user license agreement, which disallows the user from being let into the app. Relay Relay Text field for relay server. Used for testing purposes. Relays Relays Sidebar menu label for Relay servers view Sidebar menu label for Relays view. Relays have been notified and clients will be able to use this information to filter content. Thank you! Relays wurden benachrichtigt und Anwendungen können diese Information nutzen, um Inhalte zu filtern. Vielen Dank! Description of what was done as a result of sending a report to relay servers. Remove all Alle entfernen Button label to remove all participants from a note reply. Reply to self Antwort an sich selbst Label to indicate that the user is replying to themself. Replying to %1$@ & %2$@ %1$@ & %2$@ antworten Label to indicate that the user is replying to 2 users. Replying to: Du antwortest: Indicating that the user is replying to the following listed people. Report Melden Button to report a profile. Context menu option for reporting content. Report ID: Meldungs-ID Label indicating that the text underneath is the identifier of the report that was sent to relay servers. Report sent! Meldung versandt! Message indicating that a report was successfully sent to relay servers. Repost Teilen Button to confirm reposting a post. Title of alert for confirming to repost a post. Reposted Geteilt Text indicating that the post was reposted (i.e. re-shared). Reposts Geteilte Beiträge Navigation bar title for Reposts view. Requests Anfragen Picker option for DM selector for seeing only message requests (DMs that someone else sent the user which has not been responded to yet). DM is the English abbreviation for Direct Message. Retry Erneut versuchen Button to retry completing account creation after an error occurred. River River Dropdown option label for Lightning wallet, River Satoshi Nakamoto Satoshi Nakamoto Name of Bitcoin creator(s). Save Speichern Button for saving profile. Save Image Bild sichern Context menu option to save an image. Search hashtag: #%@ Hashtag suchen: #%@ Navigation link to search hashtag. Search... Suchen... Placeholder text to prompt entry of search query. Secret Account Login Key Geheimer Konto-Anmeldeschlüssel Section title for user's secret account login key. Select a Lightning wallet Wähle ein Lightning Wallet Title of section for selecting a Lightning wallet to pay a Lightning invoice. Select default wallet Wähle ein voreingestelltes Wallet Prompt selection of user's default wallet Send a message to start the conversation... Sende eine Nachricht um eine Unterhaltung zu beginnen... Text prompt for user to send a message to the other user. Server Server Prompt selection of LibreTranslate server to perform machine translations on notes Settings Einstellungen Navigation title for Settings view. Sidebar menu label for accessing the app settings Share Teilen Button to share an image. Button to share the link to a profile. Show Anzeigen Button to show a post from a user who has been blocked. Toggle to show or hide user's secret account login key. Show API Key API Schlüssel anzeigen Button to hide the LibreTranslate server API key. Show wallet selector Wallet-Auswahl anzeigen Toggle to show or hide selection of wallet. Sign out Abmelden Sidebar menu label to sign out of the account. Strike Strike Dropdown option label for Lightning wallet, Strike. Thanks! Danke! Button to close out of alert that informs that the action to block a user was successful. They are impersonating someone Die geben sich für jemand anderen aus Button for user to report that the account is impersonating someone. This is a public key, you will not be able to make posts or interact in any way. This is used for viewing accounts from their perspective. Dies ist ein öffentlicher Schlüssel, Du wirst keine Beiträge teilen oder oder auf irgendeine Weise interagieren können. Dies wird genutzt um andere Kontos aus deren Perspektive zu sehen. Warning that the inputted account key is a public key and the result of what happens because of it. This is an old-style nostr key. We're not sure if it's a pubkey or private key. Please toggle the button below if this a public key. Dies ist ein Nostr-Schlüssel im veralteten Format. Wir sind nicht sicher ob es ein öffentlicher Schlüssel oder ein privater Schlüssel ist. Bitte betätige die untenstehende Schaltfläche wenn es ein öffentlicher Schlüssel ist. Warning that the inputted account key for login is an old-style and asking user to verify if it is a public key. This is your account ID, you can give this to your friends so that they can follow you. Click to copy. Dies ist deine Konto-ID, die du an deine Freunde weitergeben kannst, damit sie dir folgen können. Zum Kopieren anklicken. Label to describe that a public key is the user's account ID and what they can do with it. This is your secret account key. You need this to access your account. Don't share this with anyone! Save it in a password manager and keep it safe! Dies ist dein geheimer, privater Schlüssel. Du benötigst ihn, um auf dein Konto zuzugreifen. Gib den privaten Schlüssel an niemanden weiter! Speichere ihn in einem Passwort-Manager und bewahre ihn sicher auf! Label to describe that a private key is the user's secret account key and what they should do with it. Thread Thema Navigation bar title for note thread. Navigation bar title for threaded event detail view. Translate Note Notiz übersetzen Button to translate note from different language. Translated from (lang) Übersetzt aus (lang) Button to indicate that the note has been translated from a different language. Translating from (lang)... Übersetzung aus (lang)... Button to indicate that the note is in the process of being translated from a different language. Type DELETE to delete Gib DELETE ein, um zu löschen No comment provided by engineer. Type your post here... Schreibe deinen Beitrag hier... Text box prompt to ask user to type their post. URL URL Example URL to LibreTranslate server Unfollow Entfolgen Button to unfollow a user. Unfollowing Entfolge... Text to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of unfollowing a profile. Unfollowing... Entfolgen... Label to indicate that the user is in the process of unfollowing another user. Unfollows Entfolgen Text to indicate that the button next to it is in a state that will unfollow a profile when tapped. User blocked Benutzer blockiert Alert message to indicate the user has been blocked User has been blocked Der Benutzer wurde blockiert Alert message that informs a user was blocked. Username Benutzername Label for Username section of user profile form. Label to prompt username entry. Wallet Wallet Sidebar menu label for Wallet view. Wallet Selector Wallet-Auswahl Section title for selection of wallet. Wallet of Satoshi Wallet of Satoshi Dropdown option label for Lightning wallet, Wallet of Satoshi. Website Website Label for Website section of user profile form. Welcome to the social network %@ control. Willkommen in dem sozialen Netzwerk das %@ kontrollierst. Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader. Welcome, %@! Willkommen, %@! Text to welcome user. What do you want to report? Was möchtest du melden? Header text to prompt user what issue they want to report. Yes, Overwrite Ja, überschreiben Text of button that confirms to overwrite the existing mutelist. Yes, Post with Private Key Ja, teile mit privatem Schlüssel Button to proceed with posting a note even though it looks like they might be posting a private key. Your Name Dein Name Label for Your Name section of user profile form. Your report will be sent to the relays you are connected to Die Meldung wird an Relays versendet, mit denen du verbunden bist Footer text to inform user what will happen when the report is submitted. Zebedee Zebedee Dropdown option label for Lightning wallet, Zebedee. Zeus LN Zeus LN Dropdown option label for Lightning wallet, Zeus LN. collapsed_event_view_other_notes collapsed_event_view_other_notes Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. (Key in .stringsdict) followers_count followers_count Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. (Key in .stringsdict) https://example.com/pic.jpg https://example.com/pic.jpg Placeholder example text for profile picture URL. https://jb55.com https://jb55.com Placeholder example text for website URL for user profile. jb55@jb55.com jb55@jb55.com Placeholder example text for identifier used for NIP-05 verification. none keine No search results. now jetzt String indicating that a given timestamp just occurred nsec1... nsec1... Prompt for user to enter in an account key to login. This text shows the characters the key could start with if it was a private key. optional optional Label indicating that a form input is optional. reactions_count reactions_count Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. (Key in .stringsdict) relays_count relays_count Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. (Key in .stringsdict) replying_to_one_and_others replying_to_one_and_others Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. (Key in .stringsdict) replying_to_two_and_others replying_to_two_and_others Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. (Key in .stringsdict) reposts_count reposts_count Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. (Key in .stringsdict) satoshi satoshi Example username of Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto. sats_count sats_count Amount of sats. (Key in .stringsdict) u{00A0} u{00A0} Non-breaking space character to fill in blank space next to event action button icons. wss://some.relay.com wss://some.relay.com Placeholder example for relay server address. you Du You, in this context, is the person who controls their own social network. You is used in the context of a larger sentence that welcomes the reader to the social network that they control themself. zaps_count zaps_count Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post. (Key in .stringsdict) ⚡️ %@ ⚡️ %@ No comment provided by engineer.
%d other note %d andere Notiz Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. %d other notes %d andere Notizen Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. ··· %#@NOTES@ ··· ··· %#@NOTES@ ··· Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. Follower Follower Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. Followers Follower Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. %#@FOLLOWERS@ %#@FOLLOWERS@ Part of a larger sentence to describe how many people are following a user. %#@REACTIONS@ %#@REACTIONS@ Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. Reaction Reaktion Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. Reactions Reaktionen Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. %#@RELAYS@ %#@RELAYS@ Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. Relay Relay Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. Relays Relays Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. Replying to %@%#@OTHERS@ Antwort an %@%#@OTHERS@ Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. & %d other & %d andere Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. & %d others & %d andere Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. Replying to %@, %@%#@OTHERS@ Antwort an %@, %@%#@OTHERS@ Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. & %d other & %d andere Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. & %d others & %d andere Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. %#@REPOSTS@ %#@REPOSTS@ Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. Repost geteilter Beitrag Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. Reposts geteilte Beiträge Part of a larger sentence to describe how many reposts there are. %1$#@SATS@ %1$#@SATS@ Amount of sats. %2$@ sat %2$@ sat Amount of sats. %2$@ sats %2$@ sats Amount of sats. %#@ZAPS@ %#@ZAPS@ Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post. Zap Zap Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post. Zaps Zaps Part of a larger sentence to describe how many zap payments there are on a post.