DamusBundle display namedamusBundle nameUprawnienie Damusa by miał dostęp do Twoich zdjęć umożliwia zapisywanie obrazów.Privacy - Photo Library Additions Usage Description61b6edf1108e6f396680a33b02486a70_trBlank space to separate profile picture from profile editor form.%@Amount of time that has passed since reply quote event occurred.
Abbreviated version of a nostr public key.%@ %@Sentence composed of 2 variables to describe how many tip payments there are on a post. In source English, the first variable is the number of tip payments, and the second variable is 'Tip' or 'Tips'.
Sentence composed of 2 variables to describe how many profiles a user is following. In source English, the first variable is the number of profiles being followed, and the second variable is 'Following'.Użytkownik %@ zablokowanyAlert message that informs a user was blocked.%@. Tworzenie konta nie wymaga numeru telefonu, emaila, ani imienia. Zacznij już teraz bez żadnych przeszkód.Explanation of what is done to keep personally identifiable information private. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.%@. Prywatny, komunikator z szyfrowaniem typu "End-to-End". Trzymaj branżę technologiczną z dala od swoich prywatnych wiadomościExplanation of what is done to keep private data encrypted. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.%@. Dawaj napiwki w reakcji na odpowiedzi znajomych i ciułaj satsy z Bitcoin⚡️, natywną walutą internetu.Explanation of what can be done by users to earn money. There is a heading that precedes this explanation which is a variable to this string.%lldNumber of tip payments on a post.
Number of profiles a user is following.%lld/%lldFraction of how many of the user's relay servers that are operational.'%@' pod adresem '%@' zostanie użyty do weryfikacjiDescription of how the nip05 identifier would be used for verification.'%@' jest nieprawidłowym identyfikatorem nip05. Powinien wyglądać jak email.Description of why the nip05 identifier is invalid.Obserwujący (Profile.displayName(profile: profile, pubkey: whos))Navigation bar title for view that shows who is following a user.(who) obserwujeNavigation bar title for view that shows who a user is following.< e >Placeholder for event mention.@Prefix character to username.O programieLabel to prompt for about text entry for user to describe about themself.O mnieLabel for About Me section of user profile form.MiszczPlaceholder text for About Me description.PotwierdźButton to accept the end user license agreement before being allowed into the app.ID kontaLabel to indicate the public ID of the account.AkcjeTitle for confirmation dialog to either share, report, or block a profile.DodajButton to add recommended relay server.
Button to confirm adding user inputted relay.Dodaj serwerLabel for section for adding a relay server.Dodaj wszystkieButton label to re-add all original participants as profiles to reply to in a noteDowolnyAny amount of satsNa pewno chcesz podać dalej?Alert message to ask if user wants to repost a post.BanerLabel for Banner Image section of user profile form.Zanim zaczniesz, musisz zapisać dane swojego konta. W przeciwnym razie nie będziesz można zalogować się w przyszłości, jeśli kiedykolwiek odinstalujesz Damusa.Reminder to user that they should save their account information.Bitcoin BeachDropdown option label for Lightning wallet, Bitcoin Beach.Napiwki Bitcoin LightningLabel for Bitcoin Lightning Tips section of user profile form.Blixt WalletDropdown option label for Lightning wallet, Blixt WalletZablokujAlert button to block a user.
Button to block a profile.
Context menu option for blocking users.Zablokować %@?Alert message prompt to ask if a user should be blocked.Zablokowanie użytkownikaTitle of alert for blocking a user.ZablokowaniSidebar menu label for Profile view.Zablokowani użytkownicyNavigation title of view to see list of blocked users.Blue WalletDropdown option label for Lightning wallet, Blue Wallet.BreezDropdown option label for Lightning wallet, Breez.RozgłośContext menu option for broadcasting the user's note to all of the user's connected relay servers.AnulujAlert button to cancel out of alert for blocking a user.
Button to cancel out of alert that creates a new mutelist.
Button to cancel out of posting a note.
Button to cancel out of reposting a post.
Button to cancel out of view adding user inputted relay.
Cancel out of logging out the user.Cash AppDropdown option label for Lightning wallet, Cash App.CzatNavigation bar title for Chatroom view.WyczyśćButton for clearing cached data.Wyczyść pamięć podręcznąSection title for clearing cached data.SkopiowanoLabel indicating that a user's key was copied.KopiujButton to copy a relay server address.Kopiuj ID kontaContext menu option for copying the ID of the account that created the note.Kopiuj obrazContext menu option to copy an image into clipboard.
Context menu option to copy an image to clipboard.Kopiuj adres obrazuContext menu option to copy the URL of an image into clipboard.Kopiuj LNURLContext menu option for copying a user's Lightning URL.Kopiuj ID notatkiContext menu option for copying the ID of the note.Kopiuj JSON notatkiContext menu option for copying the JSON text from the note.Kopiuj ID zgłoszeniaButton to copy report ID.Kopiuj tekstContext menu option for copying the text from an note.Kopiuj klucz publiczny użytkownikaContext menu option for copying the ID of the user who created the note.Kopiuj fakturęTitle of section for copying a Lightning invoice identifier.Nie odnaleziono użytkownika do zablokowania...Alert message to indicate that the blocked user could not be found.UtwórzButton to create account.Utwórz kontoButton to create an account.Stwórz nową listę wyciszeńTitle of alert prompting the user to create a new mutelist.Twórca/y Bitcoina. Absolutna legenda.Example description about Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto.Rodzaj PWDM selector for seeing either DMs or message requests, which are messages that have not been responded to yet. DM is the English abbreviation for Direct Message.PWNavigation title for DMs view, where DM is the English abbreviation for Direct Message.
Navigation title for view of DMs, where DM is an English abbreviation for Direct Message.DamusName of the app, shown on the first screen when user is not logged in.Portfel domyślnyButton to pay a Lightning invoice with the user's default Lightning wallet.UsuńButton to delete a relay server that the user connects to.
Button to remove a user from their blocklist.OdzrućButton to dismiss a text field alert.Nazwa wyświetlanaLabel to prompt display name entry.GotoweButton to dismiss wallet selection view for paying Lightning invoice.EULALabel indicating that the below text is the EULA, an acronym for End User License Agreement.Zarabiaj pieniądzeHeading indicating that this application allows users to earn money.EdytujButton to edit user's profile.Edytuj uczestnikówText indicating that the view is used for editing which participants are replied to in a note.ZaszyfrowaneHeading indicating that this application keeps private messaging end-to-end encrypted.Wprowadź klucz swojego konta aby się zalogować:Prompt for user to enter an account key to login.Błąd: %@Error message indicating why saving keys failed.Stan filtraFilter state for seeing either only posts, or posts & replies.ObserwujButton to follow a user.ObserwującyLabel describing followers of a user.ObserwowaniText to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of following a profile.
Part of a larger sentence to describe how many profiles a user is following.Obserwowani...Label to indicate that the user is in the process of following another user.ObserwujeText to indicate that button next to it is in a state that will follow a profile when tapped.GlobalnyNavigation bar title for Global view where posts from all connected relay servers appear.Idź do postu %@Navigation link to go to post referenced by hex code.Idź do profilu %@Navigation link to go to profile.Strona głównaNavigation bar title for Home view where posts and replies appear from those who the user is following.Treści nielegalneButton for user to report that the account or content has illegal content.Klucz nieprawidłowyError message indicating that an invalid account key was entered for login.To jest spamButton for user to report that the account or content has spam.LNLinkDropdown option label for Lightning wallet, LNLink.LeworęcznyMoves the post button to the left side of the screenJedziemy!Button to complete account creation and start using the app.Address Lightning lub LNURLPlaceholder text for entry of Lightning Address or LNURL.Faktura LightningIndicates that the view is for paying a Lightning invoice.Domyślny systemowyDropdown option label for system default for Lightning wallet.LogowanieButton to log into account.
Button to log into an account.WylogowanieAlert for logging out the user.
Button for logging out the user.
Button to logout the user.Upewnij się, że Twój klucz konta nsec jest zapisany zanim się wylogujesz bo inaczej stracisz dostęp do tego kontaReminder message in alert to get customer to verify that their private security account key is saved saved before logging out.MuunDropdown option label for Lightning wallet, Muun.Weryfikacja NIP-05Label for NIP-05 Verification section of user profile form.Nie znaleziony listy zablokowanych, stworzyć nową? To nadpisze poprzednie listy.Alert message prompt that asks if the user wants to create a new block list, overwriting previous block lists.Nic tu nie ma. Sprawdź później!Indicates that there are no notes in the timeline to view.PowiadomieniaNavigation title for notifications.Nagość lub jednoznaczne treściButton for user to report that the account or content has nudity or explicit content.ZapłaćButton to pay a Lightning invoice.Zapłać fakturę LightningNavigation bar title for view to pay Lightning invoice.PhoenixDropdown option label for Lightning wallet, Phoenix.PostButton to post a note.PostyLabel for filter for seeing only posts (instead of posts and replies).Posty i odpowiedziLabel for filter for seeing posts and replies (instead of only posts).PrywatnośćHeading indicating that this application keeps personally identifiable information private. A sentence describing what is done to keep data private comes after this heading.Klucz prywatnyTitle of the secure field that holds the user's private key.ProfilSidebar menu label for Profile view.Zdjęcie profiloweLabel for Profile Picture section of user profile form.ID publicznego kontaSection title for the user's public account ID.Klucz publicznyLabel indicating that the text is a user's public account key.Klucz publiczny?Prompt to ask user if the key they entered is a public key.Klucz publicznyLabel indicating that the text is a user's public account key.ReakcjeNavigation bar title for Reactions view.Serwery rekomendowaneSection title for recommend relay servers that could be added as part of configurationOdrzućButton to reject the end user license agreement, which disallows the user from being let into the app.SerwerText field for relay server. Used for testing purposes.SerwerySidebar menu label for Relay servers viewSerwery zostały powiadomione a klienci będą mogli użyć tej informacji do filtrowania treści. Dziękuję!Description of what was done as a result of sending a report to relay servers.Usuń wszystkieButton label to remove all participants from a note reply.Odpowiedz sobieLabel to indicate that the user is replying to themself.Odpowiedz %1$@ i %2$@Label to indicate that the user is replying to 2 users.Odpowiedź do:Indicating that the user is replying to the following listed people.ZgłośButton to report a profile.
Context menu option for reporting content.ID zgłoszenia:Label indicating that the text underneath is the identifier of the report that was sent to relay servers.Zgłoszenie wysłane!Message indicating that a report was successfully sent to relay servers.Podaj dalejButton to confirm reposting a post.
Title of alert for confirming to repost a post.Podano dalejText indicating that the post was reposted (i.e. re-shared).Podane dalejNavigation bar title for Reposts view.ProśbyPicker option for DM selector for seeing only message requests (DMs that someone else sent the user which has not been responded to yet). DM is the English abbreviation for Direct Message.ResetSection title for resetting the userPonówButton to retry completing account creation after an error occurred.RiverDropdown option label for Lightning wallet, RiverSatoshi NakamotoName of Bitcoin creator(s).ZapiszButton for saving profile.Zapisz obrazContext menu option to save an image.Szukaj hasztag: #%@Navigation link to search hashtag.Szukanie...Placeholder text to prompt entry of search query.Tajny klucz logowania do kontaSection title for user's secret account login key.Wybierz portfel LightningTitle of section for selecting a Lightning wallet to pay a Lightning invoice.Wybierz domyślny portfelPrompt selection of user's default walletWyślij wiadomość aby zacząć rozmowę...Text prompt for user to send a message to the other user.UstawieniaNavigation title for Settings view.
Sidebar menu label for accessing the app settingsUdostępnijButton to share an image.
Button to share the link to a profile.PokażToggle to show or hide user's secret account login key.Pokaż wybór portfelaToggle to show or hide selection of wallet.Wyloguj sięSidebar menu label to sign out of the account.StrikeDropdown option label for Lightning wallet, Strike.Dzięki!Button to close out of alert that informs that the action to block a user was successful.Podszywa się pod kogośButton for user to report that the account is impersonating someone.To jest klucz publiczny, nie będziesz mógł pisać postów ani mieć żadnych interakcji. Jest używany tylko do odczytu z ich perspektywy.Warning that the inputted account key is a public key and the result of what happens because of it.To jest klucz nostr starego typu. Trudno powiedzieć czy to jest klucz publiczny czy prywatny. Przestaw przycisk jeśli to jest klucz publiczny.Warning that the inputted account key for login is an old-style and asking user to verify if it is a public key.To jest ID Twojego konta, które możesz dać znajomym by mogli Cię obserwować. Kliknij aby skopiować.Label to describe that a public key is the user's account ID and what they can do with it.To jest Twój klucz prywatny. Potrzebny jest aby mieć dostęp do Twojego konta. Nie udostępniaj go nikomu! Zapisz w menedżerze haseł i przechowuj bezpiecznie!Label to describe that a private key is the user's secret account key and what they should do with it.WątekNavigation bar title for note thread.
Navigation bar title for threaded event detail view.Napisz swój post tutaj...Text box prompt to ask user to type their post.Przestań obserwowaćButton to unfollow a user.Przestaje obserwowaćText to indicate that the button next to it is in a state that indicates that it is in the process of unfollowing a profile.Przestaje obserwować...Label to indicate that the user is in the process of unfollowing another user.Przestaje obserwowaćText to indicate that the button next to it is in a state that will unfollow a profile when tapped.Użytkownik zablokowanyAlert message to indicateUżytkownik został zablokowanyAlert message that informs a user was blocked.Nazwa użytkownikaLabel for Username section of user profile form.
Label to prompt username entry.PortfelSidebar menu label for Wallet view.Wallet Of SatoshiDropdown option label for Lightning wallet, Wallet Of Satoshi.Wybór portfelaSection title for selection of wallet.Strona internetowaLabel for Website section of user profile form.Widaj w sieci społecznościowej, którą %@ kontrolujesz.Welcoming message to the reader. The variable is 'you', the reader.Witaj, %@!Text to welcome user.Co chcesz zgłosić?Header text to prompt user what issue they want to report.Tak, nadpiszText of button that confirms to overwrite the existing mutelist.Twoje ImięLabel for Your Name section of user profile form.Twoje zgłoszenie zostanie wysłane na serwery, do których jesteś podłączonyFooter text to inform user what will happen when the report is submitted.ZebedeeDropdown option label for Lightning wallet, Zebedee.Zeus LNDropdown option label for Lightning wallet, Zeus LN.collapsed_event_view_other_notesText to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped. (Key in .stringsdict)followers_countPart of a larger sentence to describe how many people are following a user. (Key in .stringsdict)https://example.com/pic.jpgPlaceholder example text for profile picture URL.https://jb55.comPlaceholder example text for website URL for user profile.jb55@jb55.comPlaceholder example text for identifier used for NIP-05 verification.brak wynikówNo search results.przed chwiląString indicating that a given timestamp just occurrednsec1...Prompt for user to enter in an account key to login. This text shows the characters the key could start with if it was a private key.opcjonalneLabel indicating that a form input is optional.reactions_countPart of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post. (Key in .stringsdict)relays_countPart of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected. (Key in .stringsdict)replying_to_one_and_othersLabel to indicate that the user is replying to 1 user and others. (Key in .stringsdict)replying_to_two_and_othersLabel to indicate that the user is replying to 2 users and others. (Key in .stringsdict)reposts_countPart of a larger sentence to describe how many reposts there are. (Key in .stringsdict)satoshiExample username of Bitcoin creator(s), Satoshi Nakamoto.sats_countAmount of sats. (Key in .stringsdict)tips_countPart of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post. (Key in .stringsdict)u{00A0}Non-breaking space character to fill in blank space next to event action button icons.wss://jakis.relay.comPlaceholder example for relay server address.TyYou, in this context, is the person who controls their own social network. You is used in the context of a larger sentence that welcomes the reader to the social network that they control themself.%d inna notatkaText to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped.%d inne notatkiText to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped.··· %#@NOTES@ ···Text to indicate that the thread was collapsed and that there are other notes to view if tapped.ObserwującyPart of a larger sentence to describe how many people are following a user.ObserwującyPart of a larger sentence to describe how many people are following a user.%#@FOLLOWERS@Part of a larger sentence to describe how many people are following a user.%#@REACTIONS@Part of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.ReakcjaPart of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.ReakcjePart of a larger sentence to describe how many reactions there are on a post.%#@RELAYS@Part of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.SerwerPart of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.SerweryPart of a larger sentence to describe how many relay servers a user is connected.Odpowiadanie %@%#@OTHERS@Label to indicate that the user is replying to 1 user and others. i %d innej osobieLabel to indicate that the user is replying to 1 user and others. i %d innym osobomLabel to indicate that the user is replying to 1 user and others.Label to indicate that the user is replying to 1 user and others.Odpowiadanie %@, %@%#@OTHERS@Label to indicate that the user is replying to 2 users and others. i %d innej osobaLabel to indicate that the user is replying to 2 users and others. i %d innym osobomLabel to indicate that the user is replying to 2 users and others.Label to indicate that the user is replying to 2 users and others.%#@REPOSTS@Part of a larger sentence to describe how many reposts there are.Podany dalejPart of a larger sentence to describe how many reposts there are.Podane dalejPart of a larger sentence to describe how many reposts there are.%1$#@SATS@Amount of sats.%2$@ satAmount of sats.%2$@ satówAmount of sats.%#@TIPS@Part of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.NapiwekPart of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.NapiwkiPart of a larger sentence to describe how many tip payments there are on a post.